中考文言文《夢李白》(二首)(死別已吞聲)翻譯

時間:2024-10-28 11:21:22 作文網(wǎng) 熱度: 語文知識 我要投稿

  夢 李 白

  作者:杜甫

  其一

  要是死去永別了也只是忍淚吞聲,唯其生時離別常心懷凄側(cè)。大江以南原是瘴癘之地,被放逐的人又無確切消息。千里外故人來到夢中,是知道我整日都對他思憶。這恐怕不是他平生的魂魄吧,路程遙遠一切都難以猜測。

  死別已吞聲,生別常惻惻。江南瘴癘地,逐客無消息。故人入我夢,明我長相憶。恐非平生魂,路遠不可測。

  魂來之處我看見江南楓林青暗,魂歸去后我感到塞上關(guān)山昏黑。你現(xiàn)在正陷身羅網(wǎng)中,哪里能生出飛翔的雙翼?可醒后西斜月光灑滿屋梁,我疑心是它在照亮你的容色。你流放所在水深浪闊,千萬小心別被作惡的蛟龍搜得!

  魂來楓林聲,魂返關(guān)塞黑。君今在羅網(wǎng),何以有羽翼?落月滿屋梁,猶疑照顏色。水深波浪闊,無使蛟龍得!

  其二

  一抬頭就能看見浮云整日運行,為什么天邊的游子久久不至!我一連三夜夢見你許多次,都是由于你的情意深摯。但告別時又是那么急促不安,再三說辛苦地來一趟并非易事:江河湖泊有無數(shù)風(fēng)波,只怕小船有時也會失墜。

  浮云終日行,游子久不至。三夜頻夢君,情親見君意。告歸常局促,苦道來不易:江湖多風(fēng)波,舟楫恐失墜。

  你出門時用手搔撓著滿頭白發(fā),象是對辜負平生志無限惋惜。冠服車蓋的權(quán)貴填滿了京都,經(jīng)邦濟世的人才竟如此憔悴!誰說時代不會埋沒偉大人物?已將老邁反被無雙的才氣連累!千秋萬歲的盛名有什么用呀,死了又哪里知道寂寞的身后之事!

  出門搔白首,若負平生志。冠蓋滿京華,斯人獨憔悴!孰云網(wǎng)恢恢?將老身反累!千秋萬歲名,寂寞身后事。

【中考文言文《夢李白》(二首)(死別已吞聲)翻譯】相關(guān)文章:

2021中考文學(xué)常識知識點:一句話評書10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:作者作品10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:常見借代詞10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:春秋時代10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:古代官職任10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:特殊稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:敬稱10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:謙稱10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:人的稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:詩句與人10-28

99re免费视频精品全部,一级特黄无码毛片av一区二区,色熟妇人妻久久中文字幕,毛片无码专区精品一区 www.sucaiwu.net