中考文言文《鞌之戰(zhàn)》全文詳細(xì)翻譯

時(shí)間:2024-10-28 11:21:41 作文網(wǎng) 熱度: 語文知識(shí) 我要投稿

  鞌 之 戰(zhàn)

  選自《左傳》

  又名《鞍之戰(zhàn)》

  六月十七日,齊晉兩軍在鞌?shù)財(cái)[開陣勢。邴夏為齊侯駕車,逢丑父坐在車右做了齊侯的護(hù)衛(wèi)。晉軍解張?zhí)鎱s克駕車,鄭丘緩做了卻克的護(hù)衛(wèi)。齊侯說:“我姑且消滅晉軍再吃早飯!”不給馬披甲就驅(qū)車進(jìn)擊晉軍。卻克被箭射傷,血一直流到鞋上,但是進(jìn)軍的鼓聲仍然沒有停息。卻克說:“我受重傷了!”解張說:“從一開始交戰(zhàn),箭就射穿了我的手和胳膊肘,我折斷箭桿照樣駕車,左邊的車輪被血染得殷紅,哪里敢說受了重傷?您就忍耐它一點(diǎn)吧?!编嵡鹁徴f:“從開始交戰(zhàn)以來,如果遇到險(xiǎn)峻難走的路,我必定要下來推車,您是否知道這種情況呢?──不過您的傷勢確實(shí)太嚴(yán)重了!”解張說:“全軍的人都聽著我們的鼓聲,注視著我們的旗幟,或進(jìn)或退都跟隨著我們。這輛車只要一人鎮(zhèn)守,就可以憑它成事。怎么能因受傷而敗壞國君的大事呢?穿上鎧甲,拿起武器,本來就抱定了必死的決心。受了重傷還沒有到死,您還是努力地干吧!”于是左手一并握住韁繩,右手取過鼓槌擊鼓。馬狂奔不止,全軍跟著他們沖鋒。齊軍潰敗。晉軍追擊齊軍,繞著華不注山追了三圈。

  癸酉,師陳于鞌。邴夏御齊侯,逢丑父為右。晉解張御卻克,鄭丘緩為右。齊侯曰:“余姑翦滅此而朝食!”不介馬而馳之。卻克傷于矢,流血及屨,未絕鼓音。曰:“余病矣!”張侯曰:“自始合,而矢貫余手及肘,余折以御,左輪朱殷。豈敢言病?吾子忍之。”緩曰:“自始合,茍有險(xiǎn),余必下推車。子豈識(shí)之?──然子病矣!”張侯曰:“師之耳目,在吾旗鼓,進(jìn)退從之。此車一人殿之,可以集事。若之何其以病敗君之大事也?擐甲執(zhí)兵,固即死也。病未及死,吾子勉之!”左并轡,右援枹而鼓。馬逸不能止,師從之。齊師敗績。逐之,三周華不注。

  (頭天夜里)韓厥夢見父親子輿對自己說:“明天早晨不要站住兵車的左右兩側(cè)?!币虼怂驮谲嚠?dāng)中駕車追趕齊侯。邴夏說:“射那個(gè)駕車的,他是個(gè)君子?!饼R侯說:“認(rèn)為他是君子反而射他,這不合于禮?!鄙漤n厥的車左,車左墜掉在車下;射他的車右,車右倒在車中。綦毋張的兵車壞了,跟著韓厥說:“請?jiān)试S我搭你的車?!鄙宪嚭?,綦毋張站在兵車的左邊和右邊,韓厥都用肘撞他,讓他站在身后。韓厥低下身子放穩(wěn)當(dāng)被射倒的車右。

  韓厥夢子輿謂己曰:“旦辟左右。”故中御而從齊侯。邴夏曰:“射其御者,君子也?!惫唬骸爸^之君子而射之,非禮也?!鄙淦渥螅接谲囅?射其右,斃于車中。綦毋張喪車,從韓厥曰:“請?jiān)⒊??!睆淖笥遥灾庵?,使立于后。韓厥俛定其右。

  逢丑父乘機(jī)同齊侯互換了位置。將要到華泉,驂馬被樹木絆住不能再跑了。頭天晚上,丑父在棧車?yán)锼X,一條蛇爬在他身子下邊,他用手臂去打蛇,手臂被咬傷,卻隱瞞了這件事,所以今天不能推車而被韓厥追上。韓厥拿著拴馬的繩子站在齊侯的馬前,拜兩拜,然后稽首,捧著酒杯加上玉壁獻(xiàn)上,說:“我國國君派群臣替魯、衛(wèi)兩國請求,說‘不要讓軍隊(duì)深入齊國領(lǐng)土。我不幸恰巧遇上你們兵車的行列,沒有逃避隱藏的地方,而且怕因?yàn)樘优芏惚軙?huì)給兩國的國君帶來恥辱。我不稱職地當(dāng)了個(gè)戰(zhàn)士,冒昧地向您稟告,我遲鈍不會(huì)辦事,只是人材缺乏充當(dāng)了這個(gè)官職?!泵俺潺R侯的丑父叫齊侯下車到華泉去取水喝。鄭周父駕御副車,宛筏為車右,載著齊侯逃走而免于被俘。韓厥獻(xiàn)上丑父,卻克準(zhǔn)備殺掉他。丑父大喊道:“從今以后再?zèng)]有替代他國君受難的人了,有一個(gè)這樣的人,還要被殺掉嗎?”卻克說:“一個(gè)人不把用死來使他的國君免于禍患看作難事,我殺掉他是不吉利的。赦免他,用來鼓勵(lì)侍奉國君的人。”于是不殺他。

  逢丑父與公易位。將及華泉,驂絓于木而止。丑父寢于轏中,蛇出于其下,以肱擊之,傷而匿之,故不能推車而及。韓厥執(zhí)縶馬前,再拜稽首,奉觴加壁以進(jìn),曰:“寡君使群臣為魯衛(wèi)請,曰:‘無令輿師陷入君地。’下臣不幸,屬當(dāng)戎行,無所逃隱,且懼奔辟而忝兩君。臣辱戎士,敢告不敏,攝官承乏?!背蟾甘构?,如華泉取飲。鄭周父御佐車,宛茷為右,載齊侯以免。韓厥獻(xiàn)丑父,邵獻(xiàn)子將戮之。呼曰:“自今無有代其君任患者,有一于此,將為戮乎?”卻子曰:“人不難以死免其君,我戮之不祥。赦之,以勸事君者?!蹦嗣庵?。

【中考文言文《鞌之戰(zhàn)》全文詳細(xì)翻譯】相關(guān)文章:

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):一句話評書10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):作者作品10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):常見借代詞10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):春秋時(shí)代10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):古代官職任10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):特殊稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):敬稱10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):謙稱10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):人的稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):詩句與人10-28

99re免费视频精品全部,一级特黄无码毛片av一区二区,色熟妇人妻久久中文字幕,毛片无码专区精品一区 www.sucaiwu.net