中考文言文《湖心亭看雪》全文詳細(xì)翻譯

時間:2024-10-28 11:23:02 作文網(wǎng) 熱度: 語文知識 我要投稿

  湖 心 亭 看 雪

  作者:張岱

  崇禎五年十二月,我在杭州西湖。下了三天大雪,湖中游人全無,連鳥聲也都聽不見了。這一天天剛剛亮,我劃著一只小船,穿著皮袍,帶著火爐,一個人去湖心亭欣賞雪景。樹掛晶瑩,白氣彌漫,天、云、山、水,上上下下一片雪白。湖上能見到的影子,只有西湖長堤一道淡淡的痕跡,湖心亭是一片白中的一點,和我的船像一片漂在湖中的草葉,船上的人像兩三粒小小的芥子,唯此而已。

  崇禎五年十二月,余住西湖。大雪三日,湖中人鳥聲俱絕。是日更定矣,余拿一小舟,擁毳衣爐火,獨往湖心亭看雪。霧凇沆碭,天與云與山與水,上下一白。湖上影子,惟長堤一痕,湖心亭一點,與余舟一芥,舟中人兩三粒而已。

  到了湖心亭上,已經(jīng)有兩個人鋪著氈席,對坐在那兒,一個小仆人燒著酒爐,爐上的酒正在沸騰。那兩個人看見我,十分驚喜地說:“湖中哪能還有這樣賞雪的癡情人!”拉著我一同喝酒。我勉強(qiáng)喝了三大杯就告別。問他們的姓名,原是金陵人在此地作客。我走上自己船的時候,替我駕船的人喃喃自語地說:“不要說先生癡,還有像你一樣癡的人?!?/p>

  到亭上,有兩人鋪氈對坐,一童子燒酒爐正沸。見余,大喜曰:“湖中焉得更有此人!”拉余同飲。余強(qiáng)飲三大白而別。問其姓氏,是金陵人,客此。及下船,舟子喃喃曰:“莫說相公癡,更有癡似相公者!”

【中考文言文《湖心亭看雪》全文詳細(xì)翻譯】相關(guān)文章:

2021中考文學(xué)常識知識點:一句話評書10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:作者作品10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:常見借代詞10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:春秋時代10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:古代官職任10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:特殊稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:敬稱10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:謙稱10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:人的稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識知識點:詩句與人10-28

99re免费视频精品全部,一级特黄无码毛片av一区二区,色熟妇人妻久久中文字幕,毛片无码专区精品一区 www.sucaiwu.net