中考文言文《白雪歌送武判官歸京》全文翻譯

時(shí)間:2024-10-28 11:24:25 作文網(wǎng) 熱度: 語文知識 我要投稿

  北風(fēng)席卷大地,白草被刮得折斷了,塞北的天空八月就飛撒大雪。忽然好像一夜春風(fēng)吹來,千樹萬樹潔白的梨花斗艷盛開。雪花飄散進(jìn)入珠簾,沾濕了羅幕,穿上狐裘不感覺到溫暖,織錦做成的被子也覺得單薄。連將軍和都護(hù)都拉不開弓,都覺得鐵衣太寒冷,難以穿上。在大沙漠上縱橫交錯(cuò)著百丈厚的堅(jiān)冰,愁云暗淡無光,在萬里長空凝聚著。在軍中主帥所居的營帳里擺設(shè)酒宴,給回去的客人餞行,胡琴琵琶與羌笛奏出了熱烈歡快的樂曲。傍晚在轅門外,紛紛大雪飄落,紅旗被冰雪凍硬,強(qiáng)勁的北風(fēng)也不能讓它飄動。在輪臺東門外送您離去,離去的時(shí)候大雪鋪滿了天山的道路。山嶺迂回,道路曲折,看不見您的身影,雪地上只留下馬走過的蹄印。

  北風(fēng)卷地白草折,胡天八月即飛雪。忽如一夜春風(fēng)來,千樹萬樹梨花開。散入珠簾,濕羅幕,狐裘不暖錦衾薄。將軍角弓不得控,都護(hù)鐵衣甲冷難著。瀚海闌干百丈冰,愁云慘淡萬里凝。中軍置酒飲歸客,胡琴琵琶與羌笛。紛紛暮雪下轅門,風(fēng)掣紅旗凍不翻。輪臺東門送君去,去時(shí)雪滿天山路。山回路轉(zhuǎn)不見君,雪上空留馬行處。

【中考文言文《白雪歌送武判官歸京》全文翻譯】相關(guān)文章:

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):一句話評書10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):作者作品10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):常見借代詞10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):春秋時(shí)代10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):古代官職任10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):特殊稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):敬稱10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):謙稱10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):人的稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識知識點(diǎn):詩句與人10-28

99re免费视频精品全部,一级特黄无码毛片av一区二区,色熟妇人妻久久中文字幕,毛片无码专区精品一区 www.sucaiwu.net