中考文言文《和氏》全文詳細(xì)翻譯

時(shí)間:2024-10-28 11:24:54 作文網(wǎng) 熱度: 語(yǔ)文知識(shí) 我要投稿

  和氏

  選自《韓非子》

  楚國(guó)人和氏在楚山中得到一塊未加工的玉石,捧著進(jìn)獻(xiàn)給厲王。厲王叫玉工鑒定,玉工說(shuō):“是石頭?!眳柾跽J(rèn)為和氏是欺騙,因而刖了他的左腳。等到厲王死,武王即位,和氏又捧著他的未加工的玉石獻(xiàn)給武王。武王叫玉工鑒定,又說(shuō):“是石頭?!蔽渫跤终J(rèn)為和氏是欺騙,而刖了他的右腳。武王死,文王即位,和氏就抱著他的玉石在楚山之下大哭,三天三夜,眼淚流干就繼續(xù)流著血。文王聽(tīng)到后,派人問(wèn)他哭的原因。說(shuō):“天下被刖腳的人多啦,你為什么哭得這樣悲痛?”和氏說(shuō):“我不是悲痛腳被刖,我悲痛的是那寶玉被說(shuō)成是石頭,真誠(chéng)的人被說(shuō)成騙子,這就是我悲痛的原因?!蔽耐蹙褪褂窆ぜ庸み@塊石,從中得到了寶玉,就把它命名為“和氏之璧?!?/p>

  楚人和氏得玉璞楚山中,奉而獻(xiàn)之厲王。厲王使玉人相之,玉人曰:“石也。”王以和為誑,而刖其左足。及厲王薨,武王即位,和又奉其璞而獻(xiàn)之武王。武王使玉人相之,又曰:“石也?!蓖跤忠院蜑檎N,而刖其右足。武王薨,文王即位,和乃抱其璞而哭于楚山之下,三日三夜,泣盡而繼之以血。王聞之,使人問(wèn)其故。曰:“天下之刖者多矣,子奚哭之悲也?”和曰:“吾非悲刖也,悲夫?qū)氂穸}之以石,貞士而名之以誑,此吾所以悲也。”王乃使玉人理其璞而得寶焉,遂命曰:“和氏之璧?!?/p>

【中考文言文《和氏》全文詳細(xì)翻譯】相關(guān)文章:

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):一句話評(píng)書(shū)10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):作者作品10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):常見(jiàn)借代詞10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):春秋時(shí)代10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):古代官職任10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):特殊稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):敬稱10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):謙稱10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):人的稱謂10-28

2021中考文學(xué)常識(shí)知識(shí)點(diǎn):詩(shī)句與人10-28

99re免费视频精品全部,一级特黄无码毛片av一区二区,色熟妇人妻久久中文字幕,毛片无码专区精品一区 www.sucaiwu.net